Page 2 of 3

Re: Matthew 12:40 Using Common Idiomatic Language?

PostPosted: Fri Oct 14, 2016 10:18 am
by mlg
I think you would have to know the history of that time as well as the Biblical history to find examples. Maybe in other literature that was written during that time period. I am not really sure as I personally don't feel a need to delve into details that others use to try to dispute Biblical Truth. I just know that Jesus arose from that dark place and to me...that is what matters. God Bless you in your quest for Truth.

Re: Matthew 12:40 Using Common Idiomatic Language?

PostPosted: Fri Oct 14, 2016 11:28 am
by rstrats
mlg,

Are you a 6th day of the week crucifixion believer?

Re: Matthew 12:40 Using Common Idiomatic Language?

PostPosted: Fri Oct 14, 2016 12:30 pm
by mlg
I am a believer that Jesus died on the cross and rose again.

Take care

Re: Matthew 12:40 Using Common Idiomatic Language?

PostPosted: Fri Oct 14, 2016 2:25 pm
by rstrats
mlg,
re: "I am a believer that Jesus died on the cross and rose again."

I'll take that to mean that you don't believe the crucifixion took place on the 6th day of the week. I am hoping to hear from someone who does.

Re: Matthew 12:40 Using Common Idiomatic Language?

PostPosted: Tue Jan 10, 2017 8:37 am
by rstrats
With the new year upon us, maybe there will be someone new looking in who knows of examples as requested in the OP and clarified in further posts. And again, remember that the purpose of this topic is not to discuss how long the Messiah was in the heart of the earth. However, there have been some in the past who say that Matthew 12:40 is using common Jewish idiomatic language such as the Messiah saying that He would be in the heart of the earth for 3 nights when He must have known that it would only be for 2 nights. But in order to say that it was common, one would have to know of other instances where the same pattern had to have been used. I am simply looking for some of those instances, scriptural or otherwise. So far no one has come forth with any.

Re: Matthew 12:40 Using Common Idiomatic Language?

PostPosted: Thu Jan 12, 2017 7:18 pm
by FearandTrembling
One answer is that Jesus was entombed on wednesday at sunset, just before the "high-day" Sabbath. The text then was most likely not referring to the usual sabbath, but this high-day Sabbath.

Re: Matthew 12:40 Using Common Idiomatic Language?

PostPosted: Thu Jan 12, 2017 7:31 pm
by rstrats
FearndTrembling,
re: "One answer is that Jesus was entombed on wednesday..."

Thanks, but that's an issue for a different topic.

Re: Matthew 12:40 Using Common Idiomatic Language?

PostPosted: Thu Jan 12, 2017 7:45 pm
by FearandTrembling
To get your answer you'd probably have to consult someone who is familiar with the language it was originally written in, which you most likely won't find here. No language can be translated to another perfectly of course, and idiomatic sayings (if this is what this is) are at risk to being lost in translation. Anyway that's all that I have by way of an answer; maybe someone who is familiar with the language will answer later.

Re: Matthew 12:40 Using Common Idiomatic Language?

PostPosted: Thu Jan 12, 2017 8:19 pm
by rstrats
FearandTrembling,

Do you believe the crucifixion took place on the 6th day of the week?

Re: Matthew 12:40 Using Common Idiomatic Language?

PostPosted: Sun Feb 26, 2017 10:13 am
by rstrats
Someone new looking in may know of examples.

Re: Matthew 12:40 Using Common Idiomatic Language?

PostPosted: Wed May 31, 2017 7:19 am
by rstrats
FearandTrembling,

You have a question directed to you in post dated Jan 12, 2017 8:19 pm.

Re: Matthew 12:40 Using Common Idiomatic Language?

PostPosted: Wed Jun 14, 2017 12:17 pm
by rstrats
Someone new looking in may know of examples.